|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
8 a: ?9 R' @8 m8 r# S$ ~2 Y( i< ></P>
/ _" v& D1 g, d3 ]3 {< >down by the sally gardens </P>
6 S- ~# h- _" v$ Z- }< >my love and I did meet; </P>) j) A: f: E( }* q% j
< >She passed the salley gardens </P>7 x. V2 A" f0 u9 o* D0 I
< >with little snow-white feet. </P>
( p% F6 ]2 C9 D< >She bid me take love easy, </P> ^ q$ c8 \7 M# n
< >as the leaves grow on the tree; </P>
" l% c& O: \( h< >But I, being young and foolish, </P>. T5 y7 F2 l& _9 n
< >with her did not agree. </P>6 h0 |4 c2 m; W% D- c
<P></P>$ v0 [0 ^9 _- m7 ]) q
<P>In a field by the river </P>( y1 t% }1 v$ U8 B5 v1 n
<P>my love and I did stand,</P>( }6 }7 ^4 X( x+ i! u" z( ?2 q
<P>And on my leaning shoulder </P>' w# f. N/ L; O d1 `2 \
<P>she laid her snow-white hand. </P>
' I8 e& |9 V5 J; I4 E' h$ {7 ]<P>She bid me take life easy, </P>
8 p$ @, F/ u5 w4 }: @1 \9 F<P>as the grass grows on the weirs;</P>: k& z6 S |' @7 v% E
<P>But I was young and foolish, </P>" V: [7 b" p' e8 w; X
<P>and now am full of tears.</P>1 Y3 w' Y, h- t3 i2 z+ n7 c
4 @0 x |2 Z9 i! d. P% T
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|